메뉴 건너뛰기


커리어 세부메뉴

합격자소서

효성티앤씨㈜ 2018년 하반기 신입 제품영업합격자소서

합격자 정보

  • 서울4년
  • 경제학과
  • 학점 4.22/4.5
  • 토익 950
  • 오픽 IH
  • 제2외국어 3개
  • 자격증 2개
  • 해외경험 2회
  • 수상 1회
  • 동아리 1회
  • 교내활동 1회
  • 자원봉사 1회
  • 7,801읽음

전문가 자소서 총평

3

지원자에게는 회사에 호감을 줄 수 있는 면이 분명히 있는데, 그 내용을 제대로 살리지 못하고 있다는 점이 아쉽습니다. 대표적인 문제는 자신의 역량을 논리적으로 설명하지 못하고 있다는 것입니다. 예를 들면 무역상사 해외지사에서 인턴으로 근무하여 사업분석 능력을 길렀다고 주장한 부분에서 그 이상의 구체적인 설명이 전혀 없습니다. 즉, 무역상사 해외지사 근무 경험은 사업분석 능력으로 이어진다는 식으로 설명하고 있다는 것입니다. 또한 굿 프리젠터 상을 수상했기 때문에 협력사와 명확한 의사 소통이 가능하다는 부분도 같은 맥락에서 호감을 주지 못하는 비 논리적인 글이라는 것입니다.

합격자소서 질문 및 내용

답변
"대륙으로 나온 개구리"

저는 OOO에서만 19년을 살았으며 24살까지는 해외에 나가본 적이 없는 우물 안 개구리였습니다. 시험공부를 하던 도중, 더욱 다양한 경험을 해보고 싶다는 생각이 들었고 1년 간 OO으로의 교환학생을 떠났습니다. 첫 해외생활이었고, 중국어를 배워본 적도 없었기 때문에 모든 것이 낯설었습니다.

"寧可做過,不可錯過"

중국어를 공부하던 중, ‘寧可做過,不可錯過 (일단 해봐라, 기회를 놓치지 마라)’라는 문구를 보았습니다. 저는 이 말을 제 생활신조로 삼았습니다. 쏘는 듯한 중국인의 말투와 생소한 문화 속에서 두렵고 머뭇거려지는 상황마다 이 말을 되뇌며, 도전적인 자세로 낯선 중국생활에 임했습니다.
저는 중국어 공부에 도전했습니다. 첫 학기에는 초급반에서 시작했습니다. 그러나 저는 ‘이해를 못하는 한이 있더라도 지각이나 결석은 하지 않겠다’는 각오로 수업에 참여했습니다. 두번째 학기에는 가장 어려운 코스인 상무(商務)중국어 과정에서 비즈니스 중국어를 학습했습니다. 여기서 더 나아가 이를 실전에 적용해보고자 광저우에서 열리는 기업박람회 통역원으로 지원했고, 한국 중소기업을 도와 200여 개의 업체와 미팅을 진행하기도 했습니다.
저는 이를 통해 도전하는 태도의 중요성과 그 가치를 배웠습니다. 효성티앤씨에 입사하여 항상 할 수 있다는 자신감으로 새로운 목표를 향해 도전하는 사원이 되겠습니다.아쉬운점 1

글자수 6961,193Byte

아쉬운점 1 이 내용은 지원자의 성장과정과 학창시절에 대해 설명한 내용이 아니라, 중국어 공부와 관련한 경험을 소개한 글입니다. 이 내용은 다음 항목에서 제시되어야 하는 내용입니다. 이 부분에서는 인간적인 지원자의 특징, 학창시절 전반에 걸쳐 어떤 관심과 열정사항이 있었는지에 대한 내용이 제시되어야 합니다.

답변
"글로벌 역량 - 교환학생, 해외인턴, 통역 활동"

많은 글로벌 네트워크를 두고있는 효성티앤씨는 글로벌 고객과 원활히 소통할 수 있는 인재가 필요합니다. 저는 OO에서의 1년 간의 교환학생과 OO에서의 6개월 간 인턴 생활을 통해 글로벌 역량을 키워왔습니다. 꾸준한 외국어 공부를 통해 광저우 ‘OOOO’에 통역원으로 참여해 영어 및 중국어 통역을 진행하기도 했습니다.아쉬운점 1

"의사 전달 능력 ? 아나운서와 경쟁한 프레젠테이션 대회, OOOOO"

영업 사원은 고객에게 효성티앤씨의 전략을 명확히 설명하고 설득해야 하며, 협력사와의 명확한 의사 소통이 가능해야 합니다. 저는 ‘대한민국 프레젠테이션 대회’에 참여하여 ‘굿 프레젠터’상을 수상한 바 있습니다. 저는 명쾌한 발표내용부터 시작해 작은 제스처까지 준비했고 그 결과 아나운서, 기자 등의 경쟁자들 사이에서 ‘굿 프레젠터’상을 수상할 수 있었습니다.아쉬운점 2

"사업분석능력 ? 무역 상사 인턴 경험"

영업 사원은 제품별 시장 동향과 경쟁사 등을 분석함으로써 새로운 판매전략을 수립해야 합니다. 저는 무역상사 해외지사에 인턴으로 근무하며 사업분석 능력을 길렀습니다.아쉬운점 3

글자수 576974Byte

아쉬운점 1 첫 항목에서 강조한 중국어에 대한 내용이 여기서 반복되고 있습니다.

아쉬운점 2 이 사례 하나만으로 지원자가 명확한 의사전달능력을 가지고 있다고 판단하기 어렵다는 점이 문제입니다. 논리적으로 공감할 수 있도록 좀 더 구체적인 이유, 준비과정 및 노력을 제시해 보시기 바랍니다.

아쉬운점 3 이 내용만으로 지원자가 시장 분석에 능하다고 판단하기 어렵다는 점이 문제입니다. 자신이 왜 시장 분석을 잘하는지 좀 더 논리적으로 명쾌한 이유를 제시할 필요가 있습니다.

답변
"동기 : 고객의 만족이 나의 기쁨"

광저우 기업박람회에서 한국 페인트기업 담당 통역원을 맡았습니다. 박람회 당시, 기존 중국거래처에서 페인트 성분검사 결과에 문제가 있다며 컴플레인을 하러 찾아왔습니다. 저는 한국과 중국 두 검사기관에 통화를 하여 검사 프로세스에 차이가 있음을 발견했고, 이를 설명하여 20만 달러 거래를 지켜낼 수 있었습니다. 이 경험을 통해 고객을 만족시킴으로써, 저 또한 기뻐지는 것을 느낄 수 있었습니다. 저는 효성티앤씨 무역부문에 입사하여 고객의 니즈를 철저히 분석함으로써 고객의 만족을 이끌어내고 싶습니다.아쉬운점 1

"대만의 친환경 정책에 주목해야 합니다"

철강제품을 담당하여 대만 시장을 개발하고 싶습니다.
1. 풍력발전 철강제품 사업을 개발하고 싶습니다. 현재 전세계에는 신세계에너지 돌풍이 불고 있습니다. 특히 대만의 경우 정부주도로 해상풍력발전사업을 진행하고 있으며, 2025년까지 3GW로 확대할 예정입니다. 3GW의 풍력발전설비를 위해서는 100만 톤 가량의 철강제품이 투입된다고 합니다. 저는 효성티앤씨의 대만 네트워크를 활용해 현재 일본상사가 꿰차고 있는 이 시장을 개발해내겠습니다.
2. 효성티앤씨는 대만 내 차량제조사들과 밀접한 관계를 유지하고 있습니다. 2040년부터 대만에서는 디젤차량 판매가 금지됩니다. 저는 새로 생겨날 전기차 메이커들과 적극적으로 접촉하여 차량용 철강제품 사업을 섭렵하겠습니다.아쉬운점 2

글자수 7051,205Byte

아쉬운점 1 직무 지원동기가 너무 막연하다는 느낌이 듭니다. 단 한번의 경험을 통해 만족을 느꼈기 때문에 지원 직무에 지원한다는 느낌으로 작성되어 있습니다. 또한 이 내용은 이회사가 아닌 다른 회사에 그대로 갖다 써도 문제가 되지 않는 범용적인 내용입니다.

아쉬운점 2 초등학생이 대통령이 되고 싶다고 주장하는 것처럼 막연하게 무엇을 하고 싶다고 말할 것이 아니라 논리적으로 공감할 수 있도록 내용을 구성해야 합니다. 즉, 지원자가 왜 철강제품 업무를 잘 수행할 수 있을지에 대한 논리적인 설명이 뒷받침되어야 이 내용이 의미가 있다는 것입니다.