질문 상세 보기
Q 번역 일을 하고 싶은데 cat tool이 부담스러워요,,
안녕하세요 저는 26세 여자입니다.
어렸을 때부터 일본 애니와 게임에 빠져서 독학으로 JLPT N1 땄어요.
최근에 취득한 건 21년 8월에 취득한 건데 다시 취득해야할까요?
저는 최근 대학을 졸업하고 뭘 할까 하다가 디자인 전공이지만 디자인 실력이 부족해 취업을 망설이고 있어요.
제가 잘하는 건 그나마 일어뿐이라 고민이 많네요..
제가 만약 일어 번역 일을 하고 싶어도 cat tool 이 없으면 힘들겠죠..? 구매하려고 했는데 너무 가격이 부담스럽더라구요 ㅠㅠ
혹시 지금 제가 일어 번역을 하고 싶다면 어떻게 해야할까요?
주변에 물어볼 선배가 없어 여기에 질문올립니다..
-
제가 번역회사 몇 군데 등록 하고 있지만 보통 툴은 화사가 계약 하고 있어서 id랑 비번 알려주시니 거기에 접속 해서 작업 해요 ~ .
2023-09-15 작성 -
툴은 필요할 경우 회사에서 제공하고 기본적인 가이드를 안내합니다. 평소에 무료 툴로 기본 사용법을 익혀두면 좋습니다. 단축키가 조금씩 다르지만 사용법은 거의 비슷합니다.
다만 이력서 검토시 JLPT나 JPT 점수 또는 사설 번역자격증 등은 에이전시의 고려대상이 아닙니다.
디자인을 하시니 마케팅(sns 등)과 함께 하시면 진출하실 수 있는 분야가 많을 것 같네요2023-09-19 수정 -
클라우드 기반 무료 캣툴도 있습니다. smart cat
그리고 다른 분들도 말씀 하셨지만 의뢰가 올때 해당 기업에서 사용하는 캣툴 아이디와 비번을 줍니다. 걱정 안하셔도 돼요.2023-09-15 작성 -
툴은 회사에서 보통 등록한 제품과 라이센스로 하고요,
보통 통번역과를 나오신 게 아니면 번역시장에서 니즈가 많이 떨어져요. 영상 번역과 편집 등 포트폴리오가 많으면 몰라도… 다만 번역이라는 것이 질을 일반 회사에서 판단하기에는 좀 무리가 있고요.
대학원까지 나온 프리랜서분들이 많은 쪽이라 번역회사에 소속되지 않는 이상 수입이 일정하지 않습니다. 디자인도 그런편이겠지만요…
개인적으로 JLPT N1으로는 번역회사 측에서는 크게 메리트는 없어했고요, 다른 댓을 단 분들과 같이 일어는 부수적으로 하며 디자인회사쪽에 가시는 편이 나을 듯 싶어요. 디자인 쪽에서 일어 취급을 높게 해주는 회사 쪽으로요.
저도 영어 일어 중국어 하지만 번역일 그만 두고 다른 일합니다. 페이를 높게, 안정적으로 수입이 주기적으로 들어오는 쪽을 택하시길 바라요. 20대니까 회사에서도 그 점을 봐요.2023-09-15 작성 -
안녕하세요^^ 현재 일어번역가로 활동하고 있는 사람입니다.
저는 cat tool를 한 번도 사용해본 적이 없습니다. 즉 없어도 얼마든지 번역할 수 있습니다^^
디자인을 할 수 있다면 웹툰 식자쪽에서 일해보셔도 될 것 같네요🥰2023-09-15 작성 -
mentor0262085 Lv 2
디자인전공+일본어를 융합해서 하는 일을 추천합니다.
통역사로 먹고 살려면 상위 소수 말고는 정말 하루벌어 하루사는 삶일꺼예요
일본어만 하는 사람 = 많음
디자인만 하는 하람 = 많음
일본어+디자인 = 상대적으로 니즈가 있다고 봅니다.2023-09-15 작성