전형절차 - 서류 지원(자유 양식) → 사전 테스트 → 면접 → 처우 협의(비대면) → 합류- 모든 채용 전형은 최대 2주일 내 합/불 여부와 관계 없이, 메일로 개별 안내해 드립니다.- 면접은 서류 합격자를 대상으로 수시로 제안해 드리며, 직무에 따라 2/3차 면접이 진행될 수 있습니다.- 입사 지원 후 최종 합격 안내까지는 대략 2~4주 소요되며, 입사일은 조율할 수 있습니다. |
주식회사 보이스루 한/일 QM(Quality Manager) 한/일 QM(Quality Manager) 번역의 혁신을 실현합니다.글로벌 시장에서 혁신적인 번역 인프라를 만든다는 비전을 가지고, 전 세계 번역가들이 참여할 수 있는 글로벌 번역 팩토리를 구축하고 있습니다. 방대한 양의 미디어 콘텐츠가 빠른 속도로 쏟아져 나오며 세계적으로 빠르게 소비되고 있지만, 현재의 번역 기술과 방식은 이를 소화하기에 한계가 있습니다. 보이스루는 자동화와 새로운 번역 생태계를 구축하여 모든 콘텐츠의 번역을 담으려 합니다. 한국을 비롯한 해외에서 유통되는 모든 콘텐츠가 보이스루의 플랫폼을 거칠 수 있도록 글로벌 사업을 진행하고 프로덕트를 만들어갑니다. 원대한 목표를 함께 할 인재를 모십니다.빠르게 성장하는 젊은 조직, 보이스루와 원대한 목표를 실현할 분을 찾고 있습니다. - 새로운 번역 생태계를 만들기 위해 높은 수준의 목표를 만들어 실행합니다. - 기존의 방식을 뛰어넘어 새로운 방식으로 접근하며 도전합니다. - 상황마다 적극적으로 대응하며 책임감 있게 풀어 갑니다. - 신뢰를 기반으로 성숙하게 소통하며 여러 팀이 하나의 팀과 같이 협업을 합니다. I&G는 전문 영역의 현지화 작업을 진행합니다.전문적인 영역인 산업분야(비즈니스, 법률, 의학, IT, 마케팅 등) 및 게임 현지화의 영역을 담당 하는 I&G(Industrial & Gaming) 조직이 2024년 신설되었습니다. 진입 장벽이 높아 도전하지 못했던 분야까지 계속 넓혀 나가며, 단순히 원어를 번역어로 옮기는 것이 아닌 건설적인 협업을 통해 최종 사용자의 시각에서 고민하고, 언어에 대한 관심과 탐구정신으로 현지화에 열정적인 분을 모십니다. 보이스루 팀 블로그 바로가기
|